Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine
 

 

       자료등록
 
제목 주제어 출처 성경 내용 리스트 요약보기   한줄 요약보기
 현재위치 : HOME > T 검색

  정보클럽 : 2667건

 [영어속담] Woman is weak, but mother is strong.
Woman is weak, but mother is strong. 여자는 약하나, 어머니는 강하다.
분류: 예화, 문서크기: 69, 보리떡: 0 작성일: 2000-11-01
 [영어속담] Woman are wise impromptu, fools on reflection.
Woman are wise impromptu, fools on reflection. Woman impromptu, man on reflection. 여자는 임시 변통에는 재간은 있으나 지긋한 점에서는 어리석다. (여자의 지혜는 코끝이다. 여자는 그자리 지혜고, 남자는 ...
분류: 예화, 문서크기: 0.2K, 보리떡: 0 작성일: 2000-11-01
 [영어속담] Wives are young men's mistresses, companions for middle age,
Wives are young men's mistresses, companions for middle age, and old men's nurses. 아내는 젊었을 때 애인, 중년에는 반려자, 노년에는 간호자.
분류: 예화, 문서크기: 0.1K, 보리떡: 0 작성일: 2000-11-01
 [영어속담] Without tradition, art is a flock of sheep without
Without tradition, art is a flock of sheep without a shepherd. Without innovation, it is a corpse. 전통이 없는 예술은 목자없는 양떼이고, 혁명이 없는 예술은 생명을 잃게 된다.
분류: 예화, 문서크기: 0.2K, 보리떡: 0 작성일: 2000-11-01
 [영어속담] Without pains, no gains.
Without pains, no gains. 고통없이 이익없다.
분류: 예화, 문서크기: 44, 보리떡: 0 작성일: 2000-11-01
 [영어속담] Without lies humanity would perish of despair and boredom.
Without lies humanity would perish of despair and boredom. 이 세상에 거짓말이 없다면 인간은 절망과 지루함으로 죽을 것이다.
분류: 예화, 문서크기: 0.1K, 보리떡: 0 작성일: 2000-11-01
 [영어속담] Without knowledge, without sin.
Without knowledge, without sin. 모르면 죄가 없다.
분류: 예화, 문서크기: 50, 보리떡: 0 작성일: 2000-11-01
 [영어속담] Without justice, courage is weak.
Without justice, courage is weak. 정의심이 없는 용기는 나약하기 짝이 없다.
분류: 예화, 문서크기: 75, 보리떡: 0 작성일: 2000-11-01
 [영어속담] Without health, no one can be truly happy.
Without health, no one can be truly happy. 건강하지 않으면 진정 행복한 사람은 없다.
분류: 예화, 문서크기: 84, 보리떡: 0 작성일: 2000-11-01
 [영어속담] The belly has no ears.
The belly has no ears. 빵과 술 없이는 사랑도 시든다. (金剛山도 食後景).
분류: 예화, 문서크기: 72, 보리떡: 0 작성일: 2000-11-01
 [영어속담] Without bread and wine, even love will fine.
Without bread and wine, even love will fine.
분류: 예화, 문서크기: 44, 보리떡: 0 작성일: 2000-11-01
 [영어속담] Within a stone's throw.
Within a stone's throw. 엎어지면 코 닿을 곳.
분류: 예화, 문서크기: 46, 보리떡: 0 작성일: 2000-11-01
 [영어속담] With the good we welcome the good.
With the good we welcome the good. 선과 있으면 선이 된다.
분류: 예화, 문서크기: 58, 보리떡: 0 작성일: 2000-11-01
 [영어속담] With people of only moderate ability modesty is a mere honesty;
With people of only moderate ability modesty is a mere honesty; but those sho possess great talent it is hypocristy. 평범한 능력밖에 없는 사람에게 겸손은 순수한 마음의 표상이 되지만 훌륭한 능력을 지 ...
분류: 예화, 문서크기: 0.2K, 보리떡: 0 작성일: 2000-11-01
 [영어속담] With patience and time the mulberry-leaf
With patience and time the mulberry-leaf becames a silk gown. 인내와 시간은 뽕잎에서 비단 옷을 만든다. (인내하는 나무에 금이 열린다).
분류: 예화, 문서크기: 0.1K, 보리떡: 0 작성일: 2000-11-01


  [1][2][3][4][5][6][7][8][9][10]  
  인기검색어
kcm  838888
교회  398571
설교  379063
선교  345643
예수  322272
아시아  292146
세계  261457
선교회  244396
사랑  239137
바울  237415


[배너등록]
 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진