Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  사도행전 8장 28절
 개역개정 돌아가는데 수레를 타고 선지자 이사야의 글을 읽더라
 KJV Was returning, and sitting in his chariot read Esaias the prophet.
 NIV and on his way home was sitting in his chariot reading the book of Isaiah the prophet.
 공동번역 돌아 가는 길에 마차에 앉아서 이사야의 예언서를 읽고 있었다.
 북한성경 돌아가는 길에 마차에 앉아서 이사야의 예언서를 읽고 있었다.
 Afr1953 En hy was op die terugreis en het op sy wa gesit en die profeet Jesaja gelees.
 BulVeren и се връщаше, като седеше в колесницата си и четеше пророк Исая.
 Dan Og han var p? Hjemvejen og sad p? sin Vogn og læste Profeten Esajas.
 GerElb1871 und er war auf der R?ckkehr und saß auf seinem Wagen und las den Propheten Jesaias.
 GerElb1905 und er war auf der R?ckkehr und saß auf seinem Wagen und las den Propheten Jesaias.
 GerLut1545 und zog wieder heim und saß auf seinem Wagen und las den Propheten Jesaja.
 GerSch und nun kehrte er zur?ck und saß auf seinem Wagen und las den Propheten Jesaja.
 UMGreek και υπεστρεφε και καθημενο? επι τη? αμαξη? αυτου, ανεγινωσκε τον προφητην Ησαιαν.
 ACV And he was returning, and sitting in his chariot, and reading the prophet Isaiah.
 AKJV Was returning, and sitting in his chariot read Esaias the prophet.
 ASV and he was returning and sitting in his chariot, and was reading the prophet Isaiah.
 BBE He was going back, seated in his carriage, and was reading the book of the prophet Isaiah.
 DRC And he was returning, sitting in this chariot, and reading Isaias the prophet.
 Darby was returning and sitting in his chariot: and he was reading the prophet Esaias.
 ESV and was returning, seated in his chariot, and he was reading the prophet Isaiah.
 Geneva1599 And as he returned sitting in his charet, he read Esaias the Prophet.
 GodsWord As the official rode along in his carriage, he was reading the prophet Isaiah out loud.
 HNV He was returning and sitting in his chariot, and was reading the prophet Isaiah.
 JPS
 Jubilee2000 was returning and sitting in his chariot reading Isaiah the prophet.
 LITV And he was returning. And sitting on his chariot he read the prophet Isaiah.
 MKJV was returning. And sitting in his chariot he read Isaiah the prophet.
 RNKJV Was returning, and sitting in his chariot read Isaiah the prophet.
 RWebster Was returning , and sitting in his chariot read Isaiah the prophet .
 Rotherham And was returning, and, sitting in his chariot, and was reading the prophet Isaiah.
 UKJV Was returning, and sitting in his chariot read Isaiah the prophet.
 WEB He was returning and sitting in his chariot, and was reading the prophet Isaiah.
 Webster Was returning; and sitting in his chariot, read Isaiah the prophet.
 YLT he was also returning, and is sitting on his chariot, and he was reading the prophet Isaiah.
 Esperanto tiu vojagxis returne, kaj, sidante en sia cxaro, legis la profeton Jesaja.
 LXX(o)


    





  인기검색어
kcm  1007337
교회  502877
설교  451697
선교  449476
예수  422122
아시아  362588
세계  333364
선교회  314470
사랑  308755
바울  306644


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진