Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  고린도전서 16장 19절
 개역개정 아시아의 교회들이 너희에게 문안하고 아굴라와 브리스가와 그 집에 있는 교회가 주 안에서 너희에게 간절히 문안하고
 KJV The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
 NIV The churches in the province of Asia send you greetings. Aquila and Priscilla greet you warmly in the Lord, and so does the church that meets at their house.
 공동번역 이 곳 아시아의 여러 교회가 여러분에게 문안합니다. 아퀼라와 브리스카가 자기 집에 모이는 교회와 함께 주님의 이름으로 특별히 문안합니다.
 북한성경 이곳 아시아의 여러 교회가 여러분에게 문안합니다. 아굴라와 브리스가와 자기 집에 모이는 교회와 함께 주의 이름으로 특별히 문안합니다.
 Afr1953 Die gemeentes van Asi? groet julle. Aquila en Prisc¡lla saam met die gemeente wat in hulle huis is, laat vir julle baie groete weet in die Here.
 BulVeren Поздравяват ви църквите, които са в Азия. Много поздрави ви изпращат в Господа Акила и Прискила с църквата в техния дом.
 Dan Menighederne i Asien hilse eder. Akvila og Priska hilse eder meget i Herren tillige med Menigheden i deres Hus.
 GerElb1871 Es gr?ßen euch die Versammlungen Asiens. Es gr?ßen euch vielmal im Herrn Aquila und Priscilla, samt der Versammlung in ihrem Hause.
 GerElb1905 Es gr?ßen euch die Versammlungen Asiens. Es gr?ßen euch vielmal im Herrn Aquila und Priscilla, samt der Versammlung in ihrem Hause.
 GerLut1545 Es gr?ßen euch die Gemeinden in Asien. Es gr?ßen euch sehr in dem HERRN Aquila und Priscilla samt der Gemeinde in ihrem Hause.
 GerSch Es gr?ßen euch die Gemeinden in Asien. Es gr?ßen euch vielmals im Herrn Aquila und Priscilla samt der Gemeinde in ihrem Hause.
 UMGreek Σα? ασπαζονται αι εκκλησιαι τη? Ασια?. Σα? ασπαζονται πολλα εν Κυριω ο Ακυλα? και η Πρισκιλλα μετα τη? κατ οικον αυτων εκκλησια?.
 ACV The congregations of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in Lord, with the congregation associated with their house.
 AKJV The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
 ASV The churches of Asia salute you. Aquila and Prisca salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
 BBE The churches of Asia send their love to you. So do Aquila and Prisca, with the church which is in their house.
 DRC The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house, with whom I also lodge.
 Darby The assemblies of Asia salute you. Aquila and Priscilla, with the assembly in their house, salute you much in the Lord.
 ESV GreetingsThe churches of Asia send you greetings. (See Acts 18:2) Aquila and Prisca, together with (See Rom. 16:5) the church in their house, send you hearty greetings in the Lord.
 Geneva1599 The Churches of Asia salute you: Aquila and Priscilla with ye Church that is in their house, salute you greatly in the Lord.
 GodsWord The churches in the province of Asia greet you. Aquila and Prisca and the church that meets in their house send their warmest Christian greetings.
 HNV The assemblies of Asia greet you. Aquila and Priscilla greet you much in the Lord, together with the assembly that is in theirhouse.
 JPS
 Jubilee2000 The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
 LITV The churches of Asia greet you. Aquila and Priscilla much greet you in the Lord, with the church in their house.
 MKJV The churches of Asia greet you. Aquila and Priscilla greet you much in the Lord, with the church that is in their house.
 RNKJV The assemblies of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Master, with the assembly that is in their house.
 RWebster The churches of Asia greet you . Aquila and Priscilla greet you much in the Lord , with the church that is in their house .
 Rotherham The assemblies of Asia salute you: Aquila and Priscilla, with the assembly meeting at their house, salute you much in the Lord:
 UKJV The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
 WEB The assemblies of Asia greet you. Aquila and Priscilla greet you much in the Lord, together with the assembly that is in theirhouse.
 Webster The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
 YLT Salute you do the assemblies of Asia; salute you much in the Lord do Aquilas and Priscilla, with the assembly in their house;
 Esperanto La eklezioj de Azio vin salutas. Akvila kaj Priskila vin salutas multe en la Sinjoro, kune kun la eklezio en ilia domo.
 LXX(o)


    





  인기검색어
kcm  339392
설교  172871
교회  126062
아시아  100393
선교  96410
세계  86663
예수  83752
선교회  73850
사랑  70058
바울  69221


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진