Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¸¶Åº¹À½ 24Àå 23Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±× ¶§¿¡ »ç¶÷ÀÌ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸»Ç쵂 º¸¶ó ±×¸®½ºµµ°¡ ¿©±â Àִ٠ȤÀº Àú±â ÀÖ´Ù ÇÏ¿©µµ ¹ÏÁö ¸»¶ó
 KJV Then if any man shall say unto you, Lo, here is Christ, or there; believe it not.
 NIV At that time if anyone says to you, 'Look, here is the Christ!' or, 'There he is!' do not believe it.
 °øµ¿¹ø¿ª `±× ¶§¿¡ ¾î¶² »ç¶÷ÀÌ ÀÚ º¸¶ó, ±×¸®½ºµµ°¡ ¿©±â ÀÖ´Ù, Àú±â ÀÖ´Ù ÇÏ´õ¶óµµ ±× ¸»À» ¹ÏÁö ¸»¶ó.
 ºÏÇѼº°æ "±× ¶§¿¡ ¾î¶² »ç¶÷ÀÌ ³ÊÈñ¿¡°Ô 'ÀÚ, º¸¶ó. ±×¸®½ºµµ°¡ ¿©±â ÀÖ´Ù. Àú±â ÀÖ´Ù.'°í ÇÏ´õ¶óµµ ±× ¸»À» ¹ÏÁö ¸»¶ó.
 Afr1953 As iemand d?n vir julle s?: Kyk, hier is die Christus! of: Daar! -- moet dit nie glo nie.
 BulVeren ¬´¬à¬Ô¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬Ñ¬Ü¬à ¬Ó¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Ø¬Ö ¬ß¬ñ¬Ü¬à¬Û: ¬¦¬ä¬à, ¬ä¬å¬Ü ¬Ö ¬·¬â¬Ú¬ã¬ä¬à¬ã ¬Ú¬Ý¬Ú ¬ä¬Ñ¬Þ! ? ¬ß¬Ö ¬Ó¬ñ¬â¬Ó¬Ñ¬Û¬ä¬Ö.
 Dan Dersom nogen da siger til eder: Se, her er Kristus, eller der! da skulle I ikke tro det.
 GerElb1871 Alsdann, wenn jemand zu euch sagt: Siehe, hier ist der Christus, oder hier! so glaubet nicht.
 GerElb1905 Alsdann, wenn jemand zu euch sagt: Siehe, hier ist der Christus, oder: Hier! so glaubet nicht.
 GerLut1545 So alsdann jemand zu euch wird sagen: Siehe, hier ist Christus oder da! so sollt ihr's nicht glauben.
 GerSch Wenn alsdann jemand zu euch sagen wird: Siehe, hier ist Christus, oder dort, so glaubet es nicht.
 UMGreek ¥Ó¥ï¥ó¥å ¥å¥á¥í ¥ó¥é? ¥å¥é¥ð¥ç ¥ð¥ñ¥ï? ¥ô¥ì¥á? ¥É¥ä¥ï¥ô ¥å¥ä¥ø ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ï ¥Ö¥ñ¥é¥ò¥ó¥ï? ¥ç ¥å¥ä¥ø, ¥ì¥ç ¥ð¥é¥ò¥ó¥å¥ô¥ò¥ç¥ó¥å
 ACV Then if any man should say to you, Lo, here is the Christ, or, Here, believe ye not.
 AKJV Then if any man shall say to you, See, here is Christ, or there; believe it not.
 ASV Then if any man shall say unto you, Lo, here is the Christ, or, Here; believe (1) it not. (1) Or him )
 BBE Then if any man says to you, See, here is the Christ, or, Here; do not put faith in him;
 DRC Then if any man shall say to you: Lo here is Christ, or there, do not believe him.
 Darby Then if any one say to you, Behold, here is the Christ, or here, believe it not.
 ESV (Luke 17:23; [ver. 5, 26]) Then if anyone says to you, Look, here is the Christ! or There he is! do not believe it.
 Geneva1599 Then if any shall say vnto you, Loe, here is Christ, or there, beleeue it not.
 GodsWord "At that time don't believe anyone who tells you, 'Here is the Messiah!' or 'There he is!'
 HNV ¡°Then if any man tells you, ¡®Behold, here is the Messiah,¡¯ or, ¡®There,¡¯ don¡¯t believe it.
 JPS
 Jubilee2000 Then if any man shall say unto you, Behold, here [is] the Christ, or there, believe [it] not.
 LITV Then if anyone says to you, Behold, here is the Christ! Or, Here! Do not believe.
 MKJV Then if any man shall say to you, Lo, here is Christ! Or, There! Do not believe it.
 RNKJV Then if any man shall say unto you, Lo, here is the Messiah, or there; believe it not.
 RWebster Then if any man shall say to you , Lo , here is Christ , or there ; believe it not .
 Rotherham Then, if any, unto you, say?Lo! here, is the Christ, or, there, Do not believe it;
 UKJV Then if any man shall say unto you, Lo, here is Christ, or there; believe it not.
 WEB ¡°Then if any man tells you, ¡®Behold, here is the Christ,¡¯ or, ¡®There,¡¯ don¡¯t believe it.
 Webster Then if any man shall say to you, Lo, here [is] Christ, or there; believe [it] not.
 YLT `Then if any one may say to you, Lo, here is the Christ! or here! ye may not believe;
 Esperanto Tiam se iu diros al vi:Jen cxi tie la Kristo, aux:Tie; ne kredu;
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  1008823
±³È¸  503862
¼³±³  452385
¼±±³  450446
¿¹¼ö  423065
¾Æ½Ã¾Æ  363262
¼¼°è  334057
¼±±³È¸  315140
»ç¶û  309415
¹Ù¿ï  307297


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø