Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  마태복음 22장 45절
 개역개정 다윗이 그리스도를 주라 칭하였은즉 어찌 그의 자손이 되겠느냐 하시니
 KJV If David then call him Lord, how is he his son?
 NIV If then David calls him 'Lord,' how can he be his son?"
 공동번역 다윗이 그리스도를 주님이라고 불렀는데 그리스도가 어떻게 다윗의 자손이 되겠느냐 ?'
 북한성경 다윗이 그리스도를 주님이라고 불렀는데 그리스도가 어떻게 다윗의 자손이 되겠느냐."
 Afr1953 As Dawid Hom dan Here noem, hoe is Hy sy seun?
 BulVeren И така, ако Давид Го нарича Господ, как тогава Той е негов Син?
 Dan N?r nu David kalder ham Herre, hvorledes er han da hans Søn?"
 GerElb1871 Wenn nun David ihn Herr nennt, wie ist er sein Sohn?
 GerElb1905 Wenn nun David ihn Herr nennt, wie ist er sein Sohn?
 GerLut1545 So nun David ihn einen HERRN nennet, wie ist er denn sein Sohn?
 GerSch Wenn also David ihn Herr nennt, wie ist er denn sein Sohn?
 UMGreek Εαν λοιπον ο Δαβιδ ονομαζη αυτον Κυριον, πω? ειναι υιο? αυτου;
 ACV If David therefore calls him Lord, how is he his son?
 AKJV If David then call him Lord, how is he his son?
 ASV If David then calleth him Lord, how is he his son?
 BBE If David then gives him the name of Lord, how is he his son?
 DRC If David then call him Lord, how is he his son?
 Darby If therefore David call him Lord, how is he his son?
 ESV If then David calls him Lord, ([Rom. 1:3, 4]) how is he his son?
 Geneva1599 If then Dauid call him Lord, howe is he his sonne?
 GodsWord If David calls him Lord, how can he be his son?"
 HNV “If then David calls him Lord, how is he his son?”
 JPS
 Jubilee2000 If David then calls him Lord, how is he his son?
 LITV Then if David calls Him Lord, how is He his son?
 MKJV If David then calls Him Lord, how is He his son?
 RNKJV If David then call him master, how is he his son?
 RWebster If David then calleth him Lord , how is he his son ?
 Rotherham If then, David, calleth him, Lord, How, is he, his son?
 UKJV If David then call him Lord, how is he his son?
 WEB “If then David calls him Lord, how is he his son?”
 Webster If David then calleth him Lord, how is he his son?
 YLT If then David doth call him lord, how is he his son?'
 Esperanto Se do David nomas lin Sinjoro, kiel li estas lia filo?
 LXX(o)


    





  인기검색어
kcm  1012972
교회  506515
설교  454238
선교  453043
예수  425608
아시아  365068
세계  335899
선교회  316940
사랑  311199
바울  309067


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진