Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  마태복음 2장 5절
 개역개정 이르되 유대 베들레헴이오니 이는 선지자로 이렇게 기록된 바
 KJV And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,
 NIV "In Bethlehem in Judea," they replied, "for this is what the prophet has written:
 공동번역 그들은 이렇게 대답하였다. `유다 베들레헴입니다. 예언서의 기록을 보면,
 북한성경 그들은 이렇게 대답하였다. "유대 베들레헴입니다. 예언자를 통하여
 Afr1953 En hulle het vir hom ges?: Te Betlehem in Jud?a, want so is daar deur die profeet geskrywe:
 BulVeren А те му казаха: Във Витлеем Юдейски, защото така е писано чрез пророка:
 Dan Og de sagde til ham: "I Bethlehem i Judæa; thi s?ledes er der skrevet ved Profeten:
 GerElb1871 Sie aber sagten ihm: Zu Bethlehem in Jud?a; denn also steht durch den Propheten geschrieben:
 GerElb1905 Sie aber sagten ihm: Zu Bethlehem in Jud?a; denn also steht durch den Propheten geschrieben:
 GerLut1545 Und sie sagten ihm: Zu Bethlehem im j?dischen Lande. Denn also stehet geschrieben durch den Propheten:.
 GerSch Sie aber sagten ihm: Zu Bethlehem im j?dischen Lande; denn also steht geschrieben durch den Propheten:
 UMGreek Εκεινοι δε ειπον προ? αυτον Εν Βηθλεεμ τη? Ιουδαια? διοτι ουτω? ειναι γεγραμμενον δια του προφητου
 ACV And they said to him, In Bethlehem of Judea. For thus it is written through the prophet,
 AKJV And they said to him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,
 ASV And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written through the prophet,
 BBE And they said to him, In Beth-lehem of Judaea; for so it is said in the writings of the prophet,
 DRC But they said to him: In Bethlehem of Juda. For so it is written by the prophet:
 Darby And they said to him, In Bethlehem of Judaea; for thus it is written through the prophet:
 ESV They told him, In Bethlehem of Judea, for so it is written by the prophet:
 Geneva1599 And they saide vnto him, At Beth-leem in Iudea: for so it is written by the Prophet,
 GodsWord They told him, "In Bethlehem in Judea. The prophet wrote about this:
 HNV They said to him, “In Bethlehem of Judea, for this is written through the prophet,
 JPS
 Jubilee2000 And they said unto him, In Bethlehem of Judaea, for thus it is written by the prophet,
 LITV And they said to him, In Bethlehem of Judea, for so it has been written by the prophet,
 MKJV And they said to him, In Bethlehem of Judea. For so it is written by the prophet,
 RNKJV And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,
 RWebster And they said to him , In Bethlehem of Judaea : for thus it is written by the prophet ,
 Rotherham And, they, said to him, In Bethlehem of Judaea,?for, so, is it written through the prophet:
 UKJV And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,
 WEB They said to him, “In Bethlehem of Judea, for this is written through the prophet,
 Webster And they said to him, In Bethlehem of Judea: for thus it is written by the prophet,
 YLT And they said to him, `In Beth-Lehem of Judea, for thus it hath been written through the prophet,
 Esperanto Kaj ili diris al li:En Bet-Lehxem de Judujo, cxar per la profeto estas skribite jene:
 LXX(o)


    





  인기검색어
kcm  1007225
교회  502824
설교  451660
선교  449426
예수  422072
아시아  362553
세계  333327
선교회  314433
사랑  308716
바울  306606


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진