Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ÀÌ»ç¾ß 40Àå 13Àý
 °³¿ª°³Á¤ ´©°¡ ¿©È£¿ÍÀÇ ¿µÀ» ÁöµµÇÏ¿´À¸¸ç ±×ÀÇ ¸ð»ç°¡ µÇ¾î ±×¸¦ °¡¸£ÃÆÀ¸·ª
 KJV Who hath directed the Spirit of the LORD, or being his counsellor hath taught him?
 NIV Who has understood the mind of the LORD, or instructed him as his counselor?
 °øµ¿¹ø¿ª ´©°¡ ¾ßÈÑÀÇ ¶æÀ» Á¿ìÇÒ ¼ö ÀÖ¾úÀ¸¸ç ÁÁÀº ÀÇ°ßÀ¸·Î ±×¸¦ °¡¸£Ä¥ ¼ö ÀÖ¾ú´À³Ä ?
 ºÏÇѼº°æ ´©°¡ ¿©È£¿ÍÀÇ ¶æÀ» Á¿ìÇÒ ¼ö ÀÖ¾úÀ¸¸ç ÁÁÀº ÀÇ°ßÀ¸·Î ±×¸¦ °¡¸£Ä¥ ¼ö ÀÖ¾ú´À³Ä.
 Afr1953 Wie het die Gees van die HERE bestier en as sy raadsman Hom onderrig?
 BulVeren ¬¬¬à¬Û ¬Ö ¬Ú¬Ù¬Þ¬Ö¬â¬Ú¬Ý ¬¥¬å¬ç¬Ñ ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¦¬¯ ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬¯¬Ö¬Ô¬à¬Ó ¬ã¬ì¬Ó¬Ö¬ä¬ß¬Ú¬Ü ¬¤¬à ¬Ö ¬ß¬Ñ¬å¬é¬Ú¬Ý?
 Dan Hvo leder HERRENs ?nd, r?der og l©¡rer ham noget?
 GerElb1871 Wer hat den Geist Jehovas gelenkt, (Eig. geregelt, abgegrenzt) und wer, als sein Ratgeber, ihn unterwiesen?
 GerElb1905 Wer hat den Geist Jehovas gelenkt, (Eig. geregelt, abgegrenzt) und wer, als sein Ratgeber, ihn unterwiesen?
 GerLut1545 Wer unterrichtet den Geist des HERRN, und welcher Ratgeber unterweiset ihn?
 GerSch Wer unterrichtete den Geist des HERRN, und welcher Ratgeber hat ihn unterwiesen?
 UMGreek ¥Ó¥é? ¥å¥ò¥ó¥á¥è¥ì¥é¥ò¥å ¥ó¥ï ¥ð¥í¥å¥ô¥ì¥á ¥ó¥ï¥ô ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ç ¥å¥ã¥å¥é¥í¥å ¥ò¥ô¥ì¥â¥ï¥ô¥ë¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é, ¥å¥ä¥é¥ä¥á¥î¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥í;
 ACV Who has ({) has known the mind ((LXX/NT)}) of LORD, or being his counselor has taught him?
 AKJV Who has directed the Spirit of the LORD, or being his counselor has taught him?
 ASV Who hath (1) directed the Spirit of Jehovah, or being his counsellor hath taught him? (1) Or meted out )
 BBE By whom has the spirit of the Lord been guided, or who has been his teacher?
 DRC Who hath forwarded the spirit of the Lord? or who hath been his counsellor, and hath taught him?
 Darby Who hath directed the Spirit of Jehovah, and, as his counsellor, hath taught him?
 ESV (Cited Rom. 11:34; [1 Cor. 2:16]) Who has measured (Or has directed) the Spirit of the Lord,or what man shows him his counsel?
 Geneva1599 Who hath instructed ye Spirit of the Lord? or was his counseler or taught him?
 GodsWord Who has directed the Spirit of the LORD or instructed him as his adviser?
 HNV Who has directed the Spirit of the LORD,or has taught him as his counselor?
 JPS Who hath meted out the spirit of the LORD? Or who was His counsellor that he might instruct Him?
 Jubilee2000 Who has directed the Spirit of the LORD or [being] his counsellor has taught him?
 LITV Who has meted out the Spirit of Jehovah, or a man His counsel taught Him?
 MKJV Who has directed the Spirit of the LORD, and what man taught Him counsel?
 RNKJV Who hath directed the Spirit of ????, or being his counsellor hath taught him?
 RWebster Who hath directed the Spirit of the LORD , or being his counsellor hath taught him? {his...: Heb. man of his counsel}
 Rotherham Who hath proved the spirit of Yahweh? Or being his counsellor hath been giving him knowledge?
 UKJV Who has directed the Spirit of the LORD, or being his counsellor has taught him?
 WEB Who has directed the Spirit of Yahweh,or has taught him as his counselor?
 Webster Who hath directed the Spirit of the LORD, or [being] his counselor hath taught him?
 YLT Who hath meted out the Spirit of Jehovah, And, being His counsellor, doth teach Him!
 Esperanto Kiu gvidis la spiriton de la Eternulo, kaj kiu donis al Li sian konsilon?
 LXX(o) ¥ó¥é? ¥å¥ã¥í¥ø ¥í¥ï¥ô¥í ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ó¥é? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ò¥ô¥ì¥â¥ï¥ô¥ë¥ï? ¥å¥ã¥å¥í¥å¥ó¥ï ¥ï? ¥ò¥ô¥ì¥â¥é¥â¥á ¥á¥ô¥ó¥ï¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2076951
±³È¸  1125054
¼±±³  1082729
¿¹¼ö  1023061
¼³±³  873642
¾Æ½Ã¾Æ  780751
¼¼°è  758771
¼±±³È¸  729079
»ç¶û  719368
¹Ù¿ï  713819


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø