Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Àá¾ð 3Àå 14Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÀÌ´Â ÁöÇý¸¦ ¾ò´Â °ÍÀÌ ÀºÀ» ¾ò´Â °Íº¸´Ù ³´°í ±× ÀÌÀÍÀÌ Á¤±Ýº¸´Ù ³ªÀ½À̴϶ó
 KJV For the merchandise of it is better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold.
 NIV for she is more profitable than silver and yields better returns than gold.
 °øµ¿¹ø¿ª ÁöÇý¸¦ ¾ò´Â °ÍÀÌ Àºº¸´Ù °ªÀÖ°í Ȳ±Ýº¸´Ù À¯ÀÍÇÏ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ÁöÇý¸¦ ¾ò´Â °ÍÀÌ Àºº¸´Ù °ªÀÖ°í Ȳ±Ýº¸´Ù À¯ÀÍÇÏ´Ù.
 Afr1953 want die verkryging daarvan is beter as die van silwer, en die verwerwing daarvan beter as van goud;
 BulVeren ¬Ù¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬á¬Ö¬é¬Ñ¬Ý¬Ò¬Ñ¬ä¬Ñ ¬à¬ä ¬ß¬Ö¬ñ ¬Ö ¬á¬à-¬Õ¬à¬Ò¬â¬Ñ ¬à¬ä ¬á¬Ö¬é¬Ñ¬Ý¬Ò¬Ñ¬ä¬Ñ ¬à¬ä ¬ã¬â¬Ö¬Ò¬â¬à ¬Ú ¬Õ¬à¬Ò¬Ú¬Ó¬ì¬ä ¬à¬ä ¬ß¬Ö¬ñ ? ¬á¬à-¬Õ¬à¬Ò¬ì¬â ¬à¬ä ¬é¬Ú¬ã¬ä¬à ¬Ù¬Ý¬Ñ¬ä¬à.
 Dan thi den er bedre at k©ªbe end S©ªlv, bedre at vinde end Guld;
 GerElb1871 Denn ihr Erwerb ist besser als der Erwerb von Silber, und ihr Gewinn (O. Ertrag) besser als feines Gold;
 GerElb1905 Denn ihr Erwerb ist besser als der Erwerb von Silber, und ihr Gewinn (O. Ertrag) besser als feines Gold;
 GerLut1545 Denn es ist besser, um sie hantieren, weder um Silber, und ihr Einkommen ist besser denn Gold.
 GerSch Denn ihr Erwerb ist besser als Gelderwerb, und ihr Gewinn geht ?ber feines Gold.
 UMGreek ¥Ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ó¥ï ¥å¥ì¥ð¥ï¥ñ¥é¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ç? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ê¥á¥ë¥ç¥ó¥å¥ñ¥ï¥í ¥ð¥á¥ñ¥á ¥ó¥ï ¥å¥ì¥ð¥ï¥ñ¥é¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥á¥ñ¥ã¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ê¥å¥ñ¥ä¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ç? ¥ð¥á¥ñ¥á ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥é¥ï¥í ¥ê¥á¥è¥á¥ñ¥ï¥í.
 ACV For the gain of it is better than the gain of silver, and the profit of it than fine gold.
 AKJV For the merchandise of it is better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold.
 ASV For the gaining of it is better than the gaining of silver, And the profit thereof than fine gold.
 BBE For trading in it is better than trading in silver, and its profit greater than bright gold.
 DRC The purchasing thereof is better than the merchandise of silver, and her fruit than the chiefest and purest gold:
 Darby For the gain thereof is better than the gain of silver, and her revenue than fine gold.
 ESV (See Job 28:15-19) for the gain from her is better than gain from silverand her profit better than (ch. 8:10, 19; 16:16; Ps. 19:10) gold.
 Geneva1599 For the marchandise thereof is better then the marchandise of siluer, and the gaine thereof is better then golde.
 GodsWord The profit [gained] from [wisdom] is greater than the profit [gained] from silver. Its yield is better than fine gold.
 HNV For her good profit is better than getting silver,and her return is better than fine gold.
 JPS For the merchandise of it is better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold.
 Jubilee2000 for the merchandise of it [is] better than the merchandise of silver and the fruits thereof more than fine gold.
 LITV For its profit is better than the gain from silver, and its increase more than fine gold;
 MKJV For the profit from it is better than the gain from silver, and its produce more than fine gold;
 RNKJV For the merchandise of it is better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold.
 RWebster For the merchandise of it is better than the merchandise of silver , and the gain of it than fine gold .
 Rotherham For better is her merchandise, than the merchandise of silver, yea, than gold, her increase;
 UKJV For the merchandise of it is better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold.
 WEB For her good profit is better than getting silver,and her return is better than fine gold.
 Webster For the merchandise of it [is] better than the merchandise of silver, and the gain of it than fine gold.
 YLT For better is her merchandise Than the merchandise of silver, And than gold--her increase.
 Esperanto CXar estas pli bone gxin acxeti, ol acxeti argxenton, Kaj gxia rikoltajxo estas pli bona, ol pura oro.
 LXX(o) ¥ê¥ñ¥å¥é¥ó¥ó¥ï¥í ¥ã¥á¥ñ ¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥å¥ì¥ð¥ï¥ñ¥å¥ô¥å¥ò¥è¥á¥é ¥ç ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥é¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥á¥ñ¥ã¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô ¥è¥ç¥ò¥á¥ô¥ñ¥ï¥ô?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  1007335
±³È¸  502877
¼³±³  451695
¼±±³  449476
¿¹¼ö  422119
¾Æ½Ã¾Æ  362586
¼¼°è  333363
¼±±³È¸  314469
»ç¶û  308754
¹Ù¿ï  306643


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø