Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  출애굽기 20장 6절
 개역개정 나를 사랑하고 내 계명을 지키는 자에게는 천 대까지 은혜를 베푸느니라
 KJV And shewing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments.
 NIV but showing love to a thousand generations of those who love me and keep my commandments.
 공동번역 그러나 나를 사랑하여 나의 명령을 지키는 사람에게는 그 후손 수천 대에 이르기까지 한결같은 사랑을 베푼다.
 북한성경 그러나 나를 사랑하여 나의 명령을 지키는 사람에게는 그 후손 수천대에 이르기까지 한결같은 사랑으로 베푼다.
 Afr1953 en Ek bewys barmhartigheid aan duisende van die wat My liefhet en my gebooie onderhou.
 BulVeren а оказвам милост към хиляди поколения на онези, които Ме любят и спазват Моите заповеди.
 Dan men i tusind Led viser Miskundhed mod dem, der elsker mig og holder mine Bud!
 GerElb1871 und der G?te erweist, auf Tausende hin, an denen, (And.: an Tausenden derer) die mich lieben und meine Gebote beobachten. -
 GerElb1905 und der G?te erweist, auf Tausende hin, an denen, (And.: an Tausenden derer) die mich lieben und meine Gebote beobachten. -
 GerLut1545 und tue Barmherzigkeit an vielen Tausenden, die mich liebhaben und meine Gebote halten.
 GerSch und tue Barmherzigkeit an vielen Tausenden, die mich lieben und meine Gebote halten.
 UMGreek και καμνων ελεο? ει? χιλιαδα? γενεων των αγαπωντων με και φυλαττοντων τα προσταγματα μου.
 ACV and showing loving kindness to thousands of those who love me and keep my commandments.
 AKJV And showing mercy to thousands of them that love me, and keep my commandments.
 ASV and showing lovingkindness unto (1) thousands of them that love me and keep my commandments. (1) Or a thousand generations )
 BBE And I will have mercy through a thousand generations on those who have love for me and keep my laws.
 DRC And shewing mercy unto thousands to them that love me, and keep my commandments.
 Darby and shewing mercy unto thousands of them that love me and keep my commandments.
 ESV but showing steadfast love to thousands (Or to the thousandth generation) of those who love me and keep my commandments.
 Geneva1599 And shewing mercie vnto thousandes to them that loue me, and keepe my commandemets.
 GodsWord But I show mercy to thousands of generations of those who love me and obey my commandments.
 HNV and showing loving kindness to thousands of those who love me and keep my commandments.
 JPS and showing mercy unto the thousandth generation of them that love Me and keep My commandments.
 Jubilee2000 and showing mercy unto thousands [of generations] of those that love me and keep my commandments.
 LITV and doing kindness to thousands, to those loving Me, and to those keeping My commandments.
 MKJV and showing mercy to thousands of those that love Me and keep My commandments.
 RNKJV And shewing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments.
 RWebster And showing mercy to thousands of them that love me, and keep my commandments .
 Rotherham but shewing lovingkindness unto thousands of generations ,?of them who love me, and keep my commandments.
 UKJV And showing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments.
 WEB and showing loving kindness to thousands of those who love me and keep my commandments.
 Webster And showing mercy to thousands of them that love me, and keep my commandments.
 YLT and doing kindness to thousands, of those loving Me and keeping My commands.
 Esperanto kaj kiu faras favorkorajxon por miloj al Miaj amantoj kaj al la plenumantoj de Miaj ordonoj.
 LXX(o) και ποιων ελεο? ει? χιλιαδα? τοι? αγαπωσιν με και τοι? φυλασσουσιν τα προσταγματα μου


    





  인기검색어
kcm  334173
설교  170415
교회  123831
아시아  98490
선교  94723
세계  84966
예수  82170
선교회  72918
사랑  69411
바울  68434


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진