|  ¼º°æÀåÀý | 
		 ¹Î¼ö±â 32Àå 42Àý | 
	
	
		|  °³¿ª°³Á¤ | 
		³ë¹Ù´Â °¡¼ ±×³´°ú ±× ¸¶À»µéÀ» »©¾Ñ°í ÀÚ±â À̸§À» µû¶ó¼ ³ë¹Ù¶ó ºÒ·¶´õ¶ó | 
	
	
		|  KJV | 
		And Nobah went and took Kenath, and the villages thereof, and called it Nobah, after his own name. | 
	
	
		|  NIV | 
		And Nobah captured Kenath and its surrounding settlements and called it Nobah after himself. | 
	
	
		|  °øµ¿¹ø¿ª | 
		³ë¹Ùµµ °¡¼ Å©³´°ú °Å±â¿¡ µþ¸° ¸¶À»µéÀ» Á¡·ÉÇϰí ÀÚ±â À̸§À» µû¼ ³ë¹Ù¶ó°í ºÒ·¶´Ù. | 
	
	
		|  ºÏÇѼº°æ | 
		³ë¹Ùµµ °¡¼ ±×³´°ú °Å±â¿¡ ´Þ¸° ¸¶À»µéÀ» Á¡·ÉÇϰí ÀÚ±â À̸§À» µû¶ó ³ë¹Ù¶ó°í ºÒ·¶´Ù. | 
	
	
		|  Afr1953 | 
		En Nobag het gegaan en Kenat en die onderhorige plekke ingeneem en dit sy naam Nobag gegee. | 
	
	
		|  BulVeren | 
		¬ª ¬¯¬à¬Ó¬Ñ ¬à¬ä¬Ú¬Õ¬Ö ¬Ú ¬á¬â¬Ö¬Ó¬Ù¬Ö ¬¬¬Ñ¬ß¬Ñ¬ä ¬Ú ¬ã¬Ö¬Ý¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬å ¬Ú ¬Ô¬à ¬ß¬Ñ¬â¬Ö¬é¬Ö ¬¯¬à¬Ó¬Ñ ¬á¬à ¬ã¬Ó¬à¬Ö¬ä¬à ¬Ú¬Þ¬Ö. | 
	
	
		|  Dan | 
		Og Noba drog hen og erobrede Kenat med tilh©ªrende Sm?byer og kaldte det Noba efter sit eget Navn. | 
	
	
		|  GerElb1871 | 
		Und Nobach zog hin und nahm Kenath und seine Tochterst?dte ein und nannte es Nobach nach seinem Namen. | 
	
	
		|  GerElb1905 | 
		Und Nobach zog hin und nahm Kenath und seine Tochterst?dte ein und nannte es Nobach nach seinem Namen. | 
	
	
		|  GerLut1545 | 
		Nobah ging hin und gewann Knath mit ihren T?chtern und hie©¬ sie Nobah nach seinem Namen. | 
	
	
		|  GerSch | 
		Nobach ging auch hin und gewann Kenat samt ihren D?rfern und hie©¬ sie nach seinem Namen Nobach. | 
	
	
		|  UMGreek | 
		¥Ê¥á¥é ¥ï ¥Í¥ï¥â¥á ¥ô¥ð¥ç¥ã¥å ¥ê¥á¥é ¥å¥ê¥ô¥ñ¥é¥å¥ô¥ò¥å ¥ó¥ç¥í ¥Ê¥á¥é¥í¥á¥è ¥ê¥á¥é ¥ó¥á ¥ö¥ø¥ñ¥é¥á ¥á¥ô¥ó¥ç?  ¥ê¥á¥é ¥ø¥í¥ï¥ì¥á¥ò¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥Í¥ï¥â¥á, ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ï¥ô ¥ï¥í¥ï¥ì¥á¥ó¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô. | 
	
	
		|  ACV | 
		And Nobah went and took Kenath, and the villages of it, and called it Nobah, after his own name. | 
	
	
		|  AKJV | 
		And Nobah went and took Kenath, and the villages thereof, and called it Nobah, after his own name. | 
	
	
		|  ASV | 
		And Nobah went and took Kenath, and the (1)  villages thereof, and called it Nobah, after his own name. (1) Heb daughters ) | 
	
	
		|  BBE | 
		And Nobah went and took Kenath and its small towns, naming it Nobah, after himself. | 
	
	
		|  DRC | 
		Nobe also went, and took Canath with the villages thereof: and he called it by his own name, Nobe. | 
	
	
		|  Darby | 
		And Nobah went and took Kenath, and its dependent villages, and called it Nobah, after his name. | 
	
	
		|  ESV | 
		And Nobah went and captured Kenath and its villages, and called it Nobah, after his own name. | 
	
	
		|  Geneva1599 | 
		Also Nobah went and tooke Kenath, with the villages thereof and called it Nobah, after his owne name. | 
	
	
		|  GodsWord | 
		Nobah captured Kenath and its villages. He named it Nobah after himself. | 
	
	
		|  HNV | 
		Nobah went and took Kenath, and its villages, and called it Nobah, after his own name. | 
	
	
		|  JPS | 
		And Nobah went and took Kenath, and the villages thereof, and called it Nobah, after his own name. | 
	
	
		|  Jubilee2000 | 
		Likewise Nobah went and took Kenath and its villages and called it Nobah, after his own name.: | 
	
	
		|  LITV | 
		And Nobah went and took Kenath and its villages; and he called it Nobah after his own name. | 
	
	
		|  MKJV | 
		And Nobah went and took Kenath and its villages, and called it Nobah after his own name. | 
	
	
		|  RNKJV | 
		And Nobah went and took Kenath, and the villages thereof, and called it Nobah, after his own name. | 
	
	
		|  RWebster | 
		And Nobah  went  and took  Kenath , and its villages , and called  it Nobah , after his own name . | 
	
	
		|  Rotherham | 
		And, Nobah, went, and captured Kenath, with the villages thereof,?and called it Nobah, after his own name. | 
	
	
		|  UKJV | 
		And Nobah went and took Kenath, and the villages thereof, and called it Nobah, after his own name. | 
	
	
		|  WEB | 
		Nobah went and took Kenath, and its villages, and called it Nobah, after his own name. | 
	
	
		|  Webster | 
		And Nobah went and took Kenath, and its villages, and called it Nobah, after his own name. | 
	
	
		|  YLT | 
		and Nobah hath gone and captureth Kenath, and its villages, and calleth it Nobah, by his own name. | 
	
	
		|  Esperanto | 
		Kaj Nobahx iris kaj militakiris Kenaton kaj gxiajn vilagxojn, kaj donis al gxi la nomon Nobahx, laux sia nomo. | 
	
	
		|  LXX(o) | 
		¥ê¥á¥é  ¥í¥á¥â¥á¥ô ¥å¥ð¥ï¥ñ¥å¥ô¥è¥ç  ¥ê¥á¥é  ¥å¥ë¥á¥â¥å¥í  ¥ó¥ç¥í  ¥ê¥á¥í¥á¥á¥è ¥ê¥á¥é  ¥ó¥á?  ¥ê¥ø¥ì¥á?  ¥á¥ô¥ó¥ç?  ¥ê¥á¥é  ¥å¥ð¥ø¥í¥ï¥ì¥á¥ò¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥á?  ¥í¥á¥â¥ø¥è ¥å¥ê  ¥ó¥ï¥ô  ¥ï¥í¥ï¥ì¥á¥ó¥ï?  ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô  |