|  ¼º°æÀåÀý | 
		 ½ÃÆí 64Àå 6Àý | 
	
	
		|  °³¿ª°³Á¤ | 
		±×µéÀº Á˾ÇÀ» ²Ù¹Ì¸ç À̸£±â¸¦ ¿ì¸®°¡ ¹¦Ã¥À» ã¾Ò´Ù Çϳª´Ï °¢ »ç¶÷ÀÇ ¼Ó ¶æ°ú ¸¶À½ÀÌ ±íµµ´Ù | 
	
	
		|  KJV | 
		They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep. | 
	
	
		|  NIV | 
		They plot injustice and say, "We have devised a perfect plan!" Surely the mind and heart of man are cunning. | 
	
	
		|  °øµ¿¹ø¿ª | 
		"´©°¡ °¨È÷ ¿ì¸®ÀÇ ºñ¹ÐÀ» ¾Ë·ª ?" ÇÏÁö¸¸, »ç¶÷ÀÇ ¸¶À½ ¼Ó ±íÀº °÷À» º¸½Ã´Â À̰¡ ¾Ë¾ÆÃ¤½Ã´Ï | 
	
	
		|  ºÏÇѼº°æ | 
		"´©°¡ °¨È÷ ¿ì¸®ÀÇ ºñ¹ÐÀ» ¾Ë·ª." ÇÏÁö¸¸ »ç¶÷ÀÇ ¸¶À½ ¼Ó ±íÀº °÷À» º¸½Ã´Â À̰¡ ¾Ë¾ÆÃ¤½Ã´Ï | 
	
	
		|  Afr1953 | 
		'n Listige plan stel hulle vir hul vas; hulle spreek af om strikke te span; hulle s?: Wie sal dit sien? | 
	
	
		|  BulVeren | 
		¬©¬Ñ¬Þ¬Ú¬ã¬Ý¬ñ¬ä ¬Ò¬Ö¬Ù¬Ù¬Ñ¬Ü¬à¬ß¬Ú¬ñ, ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ó¬Ñ¬ä: ¬ª¬Ù¬Ó¬ì¬â¬ê¬Ú¬ç¬Þ¬Ö ¬Õ¬à¬Ò¬â¬Ö ¬Ù¬Ñ¬Þ¬Ú¬ã¬Ý¬Ö¬ß ¬á¬Ý¬Ñ¬ß. ¬ª ¬Ó¬ì¬ä¬â¬Ö¬ê¬ß¬à¬ã¬ä¬ä¬Ñ, ¬Ú ¬ã¬ì¬â¬è¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬é¬à¬Ó¬Ö¬Ü ¬ã¬Ñ ¬Õ¬ì¬Ý¬Ò¬à¬Ü¬Ú. | 
	
	
		|  Dan | 
		De udt©¡nker onde Gerninger, fuldf©ªrer en gennemt©¡nkt Tanke - og Menneskets Indre og Hjerte er dybt. | 
	
	
		|  GerElb1871 | 
		Sie denken Schlechtigkeiten aus: "Wir haben?s fertig, der Plan ist ausgedacht!"  (O. "Wir haben fertig gebracht den ausgedachten Plan")   Und eines jeden Inneres und Herz ist tief. | 
	
	
		|  GerElb1905 | 
		Sie denken Schlechtigkeiten aus: "Wir haben's fertig, der Plan ist ausgedacht!"  (O: Wir haben fertig gebracht den ausgedachten Plan)  Und eines jeden Inneres und Herz ist tief. | 
	
	
		|  GerLut1545 | 
		Sie sind k?hn mit ihren b?sen Anschl?gen und sagen, wie sie Stricke legen wollen, und sprechen: Wer kann sie sehen? | 
	
	
		|  GerSch | 
		Sie ersinnen T?cken: ?Wir sind fertig, halten unsern Plan geheim!? Eines jeden Inneres und sein Herz sind unerforschlich! | 
	
	
		|  UMGreek | 
		¥Á¥í¥é¥ö¥í¥å¥ô¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥á¥í¥ï¥ì¥é¥á?  ¥á¥ð¥å¥ê¥á¥ì¥ï¥í ¥á¥í¥é¥ö¥í¥å¥ô¥ï¥í¥ó¥å? ¥å¥ð¥é¥ì¥å¥ë¥ø?  ¥å¥ê¥á¥ò¥ó¥ï¥ô ¥ä¥å ¥ó¥á ¥å¥í¥ó¥ï? ¥ê¥á¥é ¥ç ¥ê¥á¥ñ¥ä¥é¥á ¥å¥é¥í¥á¥é ¥â¥ô¥è¥ï?. | 
	
	
		|  ACV | 
		They search out iniquities, saying, We have accomplished a diligent search. And the inward part of man and the heart are deep. | 
	
	
		|  AKJV | 
		They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep. | 
	
	
		|  ASV | 
		They search out iniquities; (1)  We have accomplished, say they , a diligent search: And the inward thought and the heart of every one is deep. (1) Or as otherwise read They have accomplished (or have hidden )) | 
	
	
		|  BBE | 
		Or make discovery of our secret purpose? The design is framed with care; and the inner thought of a man, and his heart, is deep. | 
	
	
		|  DRC | 
		They have searched after iniquities: they have failed in their search. Man shall come to a deep heart: | 
	
	
		|  Darby | 
		They devise iniquities: We have it ready, the plan is diligently sought out. And each one's inward thought and heart is deep. | 
	
	
		|  ESV | 
		They search out injustice,saying, We have accomplished a diligent search.For  (Ps. 49:11) the inward mind and heart of a man are deep! | 
	
	
		|  Geneva1599 | 
		They haue sought out iniquities, and haue accomplished that which they sought out, euen euery one his secret thoughtes, and the depth of his heart. | 
	
	
		|  GodsWord | 
		They search for the perfect crime and say, "We have perfected a foolproof scheme!" Human nature and the human heart are a mystery! | 
	
	
		|  HNV | 
		They plot injustice, saying, ¡°We have made a perfect plan!¡±Surely man¡¯s mind and heart are cunning. | 
	
	
		|  JPS | 
		They search out iniquities, they have accomplished a diligent search; even in the inward thought of every one, and the deep heart. | 
	
	
		|  Jubilee2000 | 
		They search out iniquities; they perfect and put into effect that which they have invented in the inward [thought] of each one [of them] and that which they have devised in their heart. | 
	
	
		|  LITV | 
		They search into injustice, saying , We have finished a well laid plan. Yea, the inward part of man and the heart are deep! | 
	
	
		|  MKJV | 
		They search out injustice, saying , We have finished hiding a hidden plot. Yea, the inward part of man and the heart are deep. | 
	
	
		|  RNKJV | 
		They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep. | 
	
	
		|  RWebster | 
		They search out  iniquities ; they accomplish  a diligent  search : both the inward  thought of every one  of them , and the heart , is  deep . {they...: or, we are consumed by that which they have throughly searched} {a diligent...: Heb. a search searched} | 
	
	
		|  Rotherham | 
		They devise perverse things, They have completed the device well devised, Both the intent of each one, and the mind, are unsearchable. | 
	
	
		|  UKJV | 
		They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep. | 
	
	
		|  WEB | 
		They plot injustice, saying, ¡°We have made a perfect plan!¡±Surely man¡¯s mind and heart are cunning. | 
	
	
		|  Webster | 
		They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward [thought] of every one [of them], and the heart, [is] deep. | 
	
	
		|  YLT | 
		They search out perverse things, `We perfected a searching search,' And the inward part of man, and the heart are deep. | 
	
	
		|  Esperanto | 
		Ili elpensas krimojn, kasxas ilin tre zorge interne en si,   En la profundeco de la koro. | 
	
	
		|  LXX(o) | 
		(63:7) ¥å¥î¥ç¥ñ¥å¥ô¥í¥ç¥ò¥á¥í ¥á¥í¥ï¥ì¥é¥á?  ¥å¥î¥å¥ë¥é¥ð¥ï¥í  ¥å¥î¥å¥ñ¥å¥ô¥í¥ø¥í¥ó¥å? ¥å¥î¥å¥ñ¥å¥ô¥í¥ç¥ò¥å¥é ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥å¥ë¥å¥ô¥ò¥å¥ó¥á¥é  ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ï?  ¥ê¥á¥é  ¥ê¥á¥ñ¥ä¥é¥á  ¥â¥á¥è¥å¥é¥á  |